Archívum

A hónap verse - 2010. január

Orchard Trees, January
by Richard Wilbur 

It's not the case, though some might wish it so
Who from a window watch the blizzard blow

White riot through their branches vague and stark,
That they keep snug beneath their pelted bark.

They take affliction in until it jells
To crystal ice between their frozen cells,

And each of them is inwardly a vault
Of jewels rigorous and free of fault,

Unglimpsed until in May it gently bears
A sudden crop of green-pronged solitaires.

Elsõ olvasásra a vers egyszerûnek tûnik. Arról szól, hogy  fák a legkeményebb teleket is átvészelik, ellenállnak a fagyos, kegyetlen januárnak, tavasszal  pedig újra megjelennek a rügyek.
Ha újból figyelmesen elolvassuk érdekes nézõpontot figyelhetünk meg

Ciróka-kör - december 16.

http://www.brody.iif.hu/images/gyermekkonyvtar/ciroka/hahaha.bmp"Ha-ha-ha, havazik,
He-he-he, hetekig,
Hu-hu-hu, hull a hó,
Hi-hi-hi, jaj de jó!"
Laughing

Fotók

"A behavazott Eger" - H. Barbócz Ildikó fotókiállítása

Szeretettel meghívjuk Önt és barátait H. Barbócz Ildikó "A behavazott Eger" c. fotókiállítására, mely 2009-12.07-31-ig tekinthetõ meg a könyvtár Galériájában, nyitva tartási idõben.

A megnyitó fotói

Bébillér Mesekör

http://www.brody.iif.hu/images/gyermekkonyvtar/bebillermesekor/petra.bmpHétfõn este ismét benépesült a gyermekkönyvtár. Családok jöttek mesét hallgatni,  karácsonyfa díszt készíteni. Az Angyalbárányok meséjét gyertyafényes, csöndes áhítat lengte körül, a szép bársonydíszek varrogatását szelíd zsongás, és örömködés. Az igazi adventi hangulatot ünnepivé varázsolták az együtt dúdolt karácsonyi énekek.
Mi gyermekkönyvtárosok, ezen a szép, együtt töltött estén készült képekkel kívánunk békességes, áldott karácsonyt mindenkinek!

Ajándékot gyûjtünk

"A szeretet, mint mag a földben bennünk alszik,
de csak akkor éltet, ha önzetlenül adjuk át egymásnak,
minél többet adunk belõle másnak, annál többek leszünk tõle mi magunk."

 
http://www.brody.iif.hu/images/gyermekkonyvtar/program/tatus/tatus_k.bmpEzzel a gyönyörû Mezei Mária idézettel szeretnénk téged is megkérni, csatlakozz hozzánk, és pár színes papírba csomagolj bele egy kis Szeretetet, hogy eljuttathassuk oda, ahol kevesebb ajándék jut a fa alá!
Egyetlen régi, használható játékkal ünnepet varázsolhatunk rászoruló gyerekek életébe!
Hozz egy ajándéknyi szeretetet, ha megteheted december 18-ig Egerbe, a Bródy Sándor Megyei és Városi Könyvtár Gyermekkönyvtárába (Bartók tér 6. 1. em. 105.)
Az ajándékokat december 22-én, délután 5 órakor adjuk át a Dobó téren, Eger város gyönyörû karácsonyfája alatt.
Békés, boldog ünnepeket kíván Tatár Gabi Színitanodája.

Fun and games - kisiskolásoknak

támopA Fun and games sorozat második programjára 2009. december 11-én került sor, melyre 8 év körüli kisdiákokat hívtunk. A maklári I. István Általános Iskola tanulói jelenleg heti 30 percben tanulnak angolul, azaz ismerkednek a nyelvvel. A foglalkozást ismét Paul Illand az egri Helen Doron Nyelviskola tanára tartotta. Varga Judit a nyelviskola vezetõje köszöntötte a gyerekeket, majd elkezdõdött a vidám nyelvóra. 
Úgy éreztük a maklári gyerekek is nagyon jól érezték magukat és a már ismert szavak mellé jó néhány újat is tanultak. A foglalkozás végén rövid könyvtár bemutatót is tartottunk, és néhány angol dal közös éneklésére is sor került. Úgy éreztük, a program elérte célját, az angol tanulás a játékossággal, a derûvel kapcsolódik össze számukra és majd a késõbbiekben, amikor komolyabban foglalkoznak az angol nyelvvel ez a kedves emlék a tanulást is vonzóbbá teszi a számukra.

Fotók

Elmarad!

Pál Pista bácsi

Sajnálattal értesítjük  kedves olvasóinkat, hogy a noszvaji De la Motte Kastély és Oktatóintézetben a december 13-i  Luca napi programon  Pál Pista bácsi betegsége miatt elmarad a vele meghirdetett találkozó. Természetesen a többi programra mindenkit szeretettel várnak a szervezõk, a belépés ingyenes.

Pista bácsinak innen is kívánunk mihamarabbi gyógyulást és jó egészséget!

Ünnepi nyitva tartás

Részlegeink ünnepi nyitva tartásáról az alábbi táblázatból tájékozódhatnak kedves olvasóink:

Fun and games a zenében - dalok a Brit - szigetekrõl

támopVidám sörösnóták, mulatós dalok és édesbús melankóliák hangzanak el Örsiné Mohl Szilvia elõadásán 2009. december 15-én 15.30 -kor a könyvtár Zenei és Idegen Nyelvi Gyûjteményében. A zenén túl az érdeklõdõk megismerhetik azt a világot, amelyben ezek a dalok megszülettek és azokat az embereket, akik ezeket a dalokat énekelték.
Az elõadás kétnyelvû, szeretettel várjuk azokat is, akik nem tudnak angolul.
Gitáron közremûködik: Nagy Benedek
Csak az jöjjön, akik elég bátor ahhoz, hogy egy-egy dalt közösen is elénekeljük!
Mindenki hozza a szívét, torok kímélõ cukorkáról mi gondoskodunk.

Fotók

Ajándékozzon könyvtárat!

Ajándékozza szeretteinek az olvasás örömét, az információszerzés élményét! Váltson olvasójegyet családtagjainak, barátainak a Bródy Sándor Könyvtárba, és ezzel helyezzen a karácsonyfa alá egy évre érvényes könyvtári tagságot! Szeretettel várjuk a Központi Könyvtárban (Eger, Kossuth L. u. 16), a Zenei és Idegen Nyelvi Gyûjteményben (Eger, Kossuth L. u. 18.), valamint a Gyermekkönyvtárban (Eger, Bartók B. tér.6.)!
 
Ön is könyvtárat ajándékoz karácsonyra?
 
Az ünnepi akció keretében 2009. december 14. és december 23. között 50% kedvezménnyel vásárolhat egyéves könyvtári tagságot!
Az ajándék olvasójegy ára felnõttek részére: 1100.-Ft, diákok és nyugdíjasok részére: 500.-Ft.
Helyezzen a karácsonyfa alá belépõt a nyugalom és béke szigetére, az információk tárházába: a Bródy Sándor Megyei és Városi Könyvtárba!
 
A MI KÖNYVTÁRUNK AZ ÖN KÖNYVTÁRA!
 
Az advent idején naponta apró ajándékkal kedveskedünk egy-egy olvasónknak, akit az aznapi látogatók közül sorsolunk ki.
 
Boldog karácsonyt kívánunk!
 
 

Karácsonyi könyvvásár

 A Bródy Sándor Megyei és Városi Könyvtár kedvezményes karácsonyi könyvvásárt rendez 2009. december 14-tõl 17-ig, a Központi Könyvtár galériájában, naponta 10-18 óráig.
Ne hagyja ki a lehetõséget, lepje meg szeretteit igazán minõségi és reprezentatív kivitelezésû, tartalmas könyvekkel - meglepõen kedvezõ áron!

Meghívó

logoA Magyar Könyvtárosok Egyesülete Heves Megyei Szervezete 2009. december 14-én (hétfõn) 9.30 – 12.30 óra között taggyûlést tart, amelyre minden kedves kollégát szeretettel meghívunk.
Helyszín: Bródy Sándor Megyei és Városi Könyvtár, Böngészõ (Eger, Kossuth L. u. 16.)

Napirend:
9.30 -10.15 "A nyilvános könyvtár fogalmának tündöklése és bukása - Szakmai paradigmaváltások az elmúlt 12 évben"
 Ea.: Horváth Sándor Domonkos, a gyõri Galgóczi Erzsébet Városi Könyvtár igazgatója, az MKE elnökségi tagja
10.15 -10.30  Szünet
10.30 -12.30  Ünnepi meglepetés

Az év utolsó taggyûlésére az elnökség minden kollégát szeretettel vár!

Fotók

A hónap angol nyelvû verse - 2009. december

Gabriel's Message or The Angel Gabriel

The angel Gabriel from Heaven came,
his wings as drifted snow, his eyes as flame,
"All hail", said he, "thou lowly maiden Mary,
most highly favoured lady," Gloria, Gloria!

"For know, a blessed mother thou shalt be,
all generations laud and honour thee,
thy Son shall be Emmanuel, by seers foretold.
Most highly favoured lady," Gloria, Gloria!

Then gentle Mary meekly bowed her head,
"To me be as it pleaseth God," she said,
"my soul shall laud and magnify His holy Name,"
Most highly favoured lady, Gloria, Gloria!

Of her, Emmanuel, the child, was born.
In Bethlehem, all on a Christmas morn,
And Christian folk throughout the world will ever say,
Most highly favoured lady. Gloria!

 A Gabriel's Message vagy The Angel Gabriel baszk karácsonyi dal. Eredeti címe Birjina gaztetto bat zegoen. A vers az Angyali üdvözlet  témáját dolgozza fel Lukács Evangéliuma alapján. Sabine-Baring Gould angol fordításában vált világszerte ismertté és kedveltté.

Adventrõl németül

adventAdventi beszélgetésre hívjuk a németül tanulókat december 10-én délután 14.30-ra a Zenei és Idegen Nyelvi Gyûjteménybe. Julia és Geza szeretettel vár mindenkit, aki szívesen beszélgetne németül az adventi várakozásról, a karácsonyi hagyományokról, szokásokról, ételekrõl, ajándékozásról.

Idén is van adventi kalendárium a Goethe Intézet honlapján, érdemes minden nap kinyitni egy ablakot.
http://www.goethe.de/lhr/prj/a09/deindex.htm

Fotók

A mi karácsonyfánk

http://www.brody.iif.hu/images/gyermekkonyvtar/tematikusajanlo/Karacsony/karifa%20005_kicsi.bmp"Halld a csengõ szép szavát,
Mily vidáman száll!
Fényes titkok ajtaját
Nyitja, nyitja már,
Tárul ajtó, tárul szív,
Zendül a szoba:
Tündökölve ott virít
A karácsonyfa!"
Elek István

A Gyermekkönyvtár karácsonyi ajánlója megtekinthetõ itt!

Elektromosgitár-klub 2

logoSzeretettel meghívunk a Bródy Sándor Könyvtár Zenei és Idegen Nyelvi Gyûjteményébe (Kossuth u. 18), 2009. december 9-én (szerda) 17.30-ra, elektromosgitár-klubunk második részére!f
Klubvezetõ: Déri Tamás
A második alkalom témái:
Az elektromos gitár fajtái, ismertebb modellek és specifikációik áttekintése, elemzése: faanyagok (test, nyak, fogólap), építési módok, menzúra, rádiusz, bundok, merevítõ pálca, pickupok, elektronika, húrok, húrmozgás, felharmónikusok, oktávbeállítás, hardverek (tremolókar, húrláb, hangolókulcsok)
vendég: Gõz Gyula hangszerész

Fotók

Történelmi Honfoglaló Heves megyében

 Szeretettel meghívjuk Önt és kedves barátait a Történelmi HonfoglalóHeves megyében c. programsorozatunk következõ rendezvényére 2009. december 10-én 16.00 órára
A Líceum Eger mûvelõdéstörténetében
c. elõadásra
Vendégünk Kiss Péter érseki levéltáros

Ciróka-kör december 2.

http://www.brody.iif.hu/images/gyermekkonyvtar/ciroka/taps_k.bmp"Megjött már  a Mikulás,
csingilingi lánga,
Telerakta puttonyát,
csingilingi lánga.

Hoztam neked minden jót,
csingilingi lánga,
Almát, diót, mogyorót,
csingilingi lánga."

Fotók

Pilinkázó

Pilinkázó - a gyermekkönyvtár új ünnepi programja:
http://www.brody.iif.hu/images/gyermekkonyvtar/program/pilinkazo/viola_k.jpgAmikor még nem hull a hó igazán, csak úgy szállingózik, azt mondjuk rá, pilinkázik. Mégis tudjuk már, hogy hamarosan mindent beborít, tisztára varázsol a nagy, puha fehér takaró.
Így szállingózik, pilinkázik lassan életünkbe az ünnep is, s lassan, szépen tiszta lesz lelkünk, kedvünk, hétköznapjaink sora. Ezt nyitottuk meg a magunk módján olvasóink muzsikájával, olvasóink és a magunk örömére. November 28-án, szombaton délelõtt 11 órakor András napi köszöntõket énekeltek a Farkas Ferenc Zeneiskola népzene szakos növendékei.  A Jingle Bells - t fuvolán elõadta Szabó Viola, aki egy szép karácsonyi verssel is megörvendeztetett minket. Turcsányi Sándor és kislánya Turcsányi Lili duójától Turpi ez alkalomra írt dalát, a Rorátét hallottuk. A varázslatos ünnepi hangulatot megteremtõ zenés együttlétet  Kovács Domicián finom, bensõséges hangulatú gitárjátéka zárta.
Fotók

Újdonság a Gyermekkönyvtárban

http://www.brody.iif.hu/images/gyermekkonyvtar/tarsasjatek/definiti_k.bmpÖrömmel adjuk hírül  olvasóinknak, - óvodásoknak, iskolásoknak, dolgozóknak, apáknak, anyáknak, nagyszülõknek, szingliknek, baráti társaságoknak,  és mindenkinek, akik imádják a társasjátékokat - hogy gyermekkönyvtárunkban kipróbálhatják a legújabb, legviccesebb, legizgalmasabb játékokat.
Kínálatunk folyamatosan bõvülni fog, s reméljük mindenki megtalálja majd kedvenc "társasát"... 

 

Történelmi Honfoglaló Heves megyében

 Szeretettel meghívjuk Önt és kedves barátait a Történelmi Honfoglaló Heves megyében c. programsorozatunk következõ rendezvényére, 2009. november 26-án 16.00 órára az "Egri vitézek, végeknek tüköri..." - az Egri csillagok hõsei és a valóság c. elõadásra. Vendégünk Berecz Mátyás történész.
 

Klaudy Kinga professzorasszony elõadása könyvtárunkban

 2009. december 1-jén  16.00 órától KLAUDY KINGA nyelvész, a fordítástudomány professzora, az ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképzõ Tanszékének vezetõje tart elõadást Lehet-e rendszerbe foglalni a fordítási mûveleteket? címmel a Bródy Sándor Megyei és Városi Könyvtár Zenei és Idegen Nyelvi Részlegében.
Az elõadásra – amely a Bródy Sándor Könyvtár Fordításszeminárium címû elõadássorozatának részeként kerül megrendezésre - minden érdeklõdõt szeretettel várunk.
A program az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg.
FOTÓK

Nyelvet öltünk!

nyelvetöltünkNyelvet öltünk!
UTAZÓ KIÁLLÍTÁS
A NYELV ÉVE TISZTELETÉRE
Utazzon a régi szerelmes levelek nyelvezetétõl az sms-ek jel-szavai-ig!
A kiállításbusz 2009. december 1. és 3. között a Skála Parkolóban (Zalár utca)  várja az érdeklõdõket.
Információ, iskolai csoportok elõzetes bejelentkezése: Fekete Ildikó 36-517-599  vagy fildiko@brody.iif.hu.

Ciróka-kör

http://www.brody.iif.hu/images/gyermekkonyvtar/ciroka/ketten_k.bmp"Érik a dinnye,
Hajlik az ága,
Bodorodik a levele,
Bújjunk a csalánba!"

Fotók

 

Oldalak