NyelWilág

Egy sima, egy fordított : Bernhard Schlink: Olga - magyarul Szijj Ferenc fordításában

olga„Nem tartóztatlak,” írja Olga egyik, Herbertnek szóló levelében. „Tudom, hogy nincs maradásod, csupán annyit írok, hiányozni fogsz nekem.”

Idegen nyelvű újdonságainkból ajánljuk - 2018. december

flushVirginia Woolf: Flush
A Flush olyan életrajzi regény, amely főhőse egy cocker spániel. Az emberi érzelmekkel, gondolkodással felruházott „kotnyeles” spániel félig igaz, félig kitalált története nagyon tetszik az olvasóknak, mi sem bizonyítja ezt jobban, mint hogy Virginia Woolf legnagyobb példányszámban eladott könyve éppen ez a regény.

A hónap verse 2018. december - József Attila: Betlehemi királyok

betlehemiAdjonisten, Jézusunk, Jézusunk!
Három király mi vagyunk.
Lángos csillag állt felettünk,
gyalog jöttünk, mert siettünk,
kis juhocska mondta - biztos
itt lakik a Jézus Krisztus.
Menyhárt király a nevem.
Segíts, édes Istenem!
Istenfia, jónapot, jónapot!
Nem vagyunk mi vén papok.
ůgy hallottuk, megszülettél,
szegények királya lettél.
Benéztünk hát kicsit hozzád,
Üdvösségünk, égi ország!

Francia csevegő klub

A francia nyelvi készségek fejlesztése, nyelvgyakorlás és a frankofón kultúra megismerése.

A beszélgetéseket vezeti: Tinguy Marie Eugénie

Időpontok:
2018. november 30., péntek 16.30
2018. december 14., péntek 16.30

Helyszín: Zenei és idegen nyelvi gyűjtemény - Eger, Kossuth L. u. 18.

A részvétel ingyenes!

Egy könyv és egy csésze kakaó olvasóklub - beszélgetés legközelebb 2018. 11. 21-én

énardOktóberben Arundhati Roy egyedi és utánozhatatlan regényéről, Az apró dolgok istenéről beszélgettünk. A regény nem remekmű, de megrázó erejű alkotás, egy csapásra világhírűvé tette íróját. Ez a Man Booker-díjas könyv kíméletlenül pontos képet fest Indiáról, a kasztrendszerről, az asszonyi sorsról, a történelem örökségéről és porrá zúzza a romantikus Indiáról szóló képünket.

Francia csevegő klub

franciaÚjra indul a francia társalgási klub a Bródy Sándor Könyvtár zenei és idegen nyelvi gyűjteményében.
Remek lehetőség a francia nyelvi készségek fejlesztésére, a nyelvgyakorlásra és a frankofón kultúra megismerésére.
A beszélgetéseket Tinguy Marie Eugénie több egri középiskola anyanyelvi lektora vezeti.
A részvétel ingyenes!
Ebben az évben három alkalommal várjuk az érdeklődőket:

A hónap verse 2018. november 1-jén - Reményik Sándor: Mi mindíg búcsuzunk

halottaknaojaMondom néktek: mi mindíg búcsuzunk.
Az éjtől reggel, a nappaltól este,
A színektől, ha szürke por belepte,
A csöndtől, mikor hang zavarta fel,
A hangtól, mikor csendbe halkul el,
Minden szótól, amit kimond a szánk,
Minden mosolytól, mely sugárzott ránk,
Minden sebtől, mely fájt és égetett,
Minden képtől, mely belénk mélyedett,
Az álmainktól, mik nem teljesültek,

Egy sima, egy fordított : Jeffrey Eugenides: The Virgin Suicides - Öngyilkos szüzek Barta Judit fordításában

suicidesÖt lánytestvér, öt rejtélyes, megmagyarázhatatlan öngyilkosság. Pedig a lányok szépek voltak, és még annyi minden állt előttük. Miért pazarolták el feleslegesen az életüket? Miért választották az élet helyett a halált? Mi volt az igazi ok? Korszellem? Predesztináció? A szigorú szülők, akik mindenben a fertőzést látva az egészségeset is elpusztították?

Idegen nyelvű újdonságainkból ajánljuk - 2018. október

funnyEzúttal érettségizőknek és nyelvvizsgázóknak ajánlunk újdonságainkból, az itt felsorolt könyvek önálló felkészülésre és tanórai munkára egyaránt kiválóan alkalmasak.

 

A hónap verse 2018. október - Szlukovényi Katalin: Estefelé

hamisForróság volt, aztán eső esett.
Delelőpontján túlszaladt a nyár. Most
dolgozni volna lassan ideje.
Tűnődő szél cirógatja a várost,
végigborzong a sima víztükör,
amikor belenyal egy pocsolyába.
Falaiba gyűjtött napmelegét
dajkálja a bérházudvar magánya.
Az íróasztalon a múltkori
gyertya ég: őrzi az olvadt viasz még
a tűz érintésnyomait, s ahogy
a láng beleharap, átizzik ismét.

Feliratkozás RSS - NyelWilág csatornájára